
VOCABULARY
ごちそうさま
go
ご
chi
ち
so
そ
u
う
sa
さ
ma
ま
merci pour le repas
c'était un délicieux repas
interjection
idiom
Phrases d'exemple
食べ終わってごちそうさまと言った。
Après avoir fini de manger, j'ai dit gochisousama.
ごちそうさま、とても美味しかった。
Merci pour ce repas, c'était très délicieux.
お母さんにごちそうさまと言う。
Je dis gochisousama à ma mère.
日本ではごちそうさまと言います。
Au Japon, on dit gochisousama.
Exercices pratiques
1
食べた後に「ごちそうさま」と言う。
Après avoir mangé, on dit « gochisousama ».
Réponse
ごちそうさま
2
夕ご飯の後に「ごちそうさま」と言います。
Après le dîner, je dis « gochisousama ».
Réponse
ごちそうさま
3
子どもたちは「ごちそうさま」と言って席を立ちました。
Les enfants ont dit « gochisousama » et ont quitté leurs places.
Réponse
ごちそうさま
4
全部食べてから「ごちそうさま」と言っています。
Après avoir tout mangé, ils disent « gochisousama ».
Réponse
ごちそうさま
5
日本では食後に「ごちそうさま」と言うのが礼儀だ。
Au Japon, il est poli de dire « gochisousama » après un repas.
Réponse
ごちそうさま