
VOCABULARY
こちらこそ
ko
こ
chi
ち
ra
ら
ko
こ
so
そ
c'est moi qui devrais le dire
non, le plaisir est pour moi, de même, c'est moi qui devrais
interjection
phrase
Phrases d'exemple
「ありがとう。」「こちらこそ。」
« Merci. » « Tout le plaisir est pour moi. »
こちらこそ、よろしくお願いします。
De même, au plaisir de travailler avec vous.
いいえ、こちらこそすみません。
Non, c'est moi qui suis désolé.
はじめまして。こちらこそどうぞよろしく。
Enchanté. De même, je vous prie de bien vouloir m'accueillir.
Exercices pratiques
1
「ありがとう」「こちらこそ」。
«Merci.» «C'est moi qui vous remercie.»
Réponse
こちらこそ
2
「お世話になりました」「こちらこそ」。
«Merci de votre aide.» «C'est réciproque.»
Réponse
こちらこそ
3
「助かりました」と言われて、「こちらこそ」と答えました。
Quand on m'a dit «Ça a été d'une grande aide», j'ai répondu «C'est moi qui devrais le dire.»
Réponse
こちらこそ
4
「よろしくお願いします」と言われて、「こちらこそよろしくお願いします」と言っています。
Quand on m'a dit «J'ai hâte de travailler avec vous», je dis «De même, j'ai hâte de travailler avec vous.»
Réponse
こちらこそ
5
取引先に「大変お世話になっております」と言われて、「こちらこそ、いつもありがとうございます」と答えました。
Quand un partenaire commercial a dit «Merci beaucoup pour tout votre soutien», j'ai répondu «De même, merci toujours.»
Réponse
こちらこそ