Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜な
ne pas faire (familier
fort)
Explication
NOTE

La particule placée après un verb à la forme du dictionnaire est une façon décontractée et forte de dire ne pas faire. Il s'agit d'une interdiction directe, beaucoup plus abrupte que ないでください.

NOTE

Cette forme a une connotation impérative et est généralement utilisée entre amis proches, par des parents envers leurs enfants, ou dans des situations urgentes. Soyez prudent en l'utilisant — elle peut être perçue comme impolie dans un contexte inapproprié.

STRUCTURE
V
さわ
Sawaru na!
Ne touche pas !
そんなこと
Sonna koto iu na.
Ne dis pas de telles choses.
うご
Ugoku na!
Ne bouge pas !
Phrases d'exemple
それにさわるな。
Don't touch that.
ここではしるな。
Don't run here.
宿しゅくだいわすれるな。
Don't forget your homework.

Exercices pratiques

1
ここに
Ne viens pas ici.
Réponse
2
Ne pleure pas.
Réponse
3
げる
Ne t'enfuis pas !
Réponse
4
さわ
Ne touche pas !
Réponse
5
そんなこと
Ne dis pas de telles choses.
Réponse
6
ここにはいらな
Do not enter here!
Réponse
はいらな
7
ここにはいらない
Do not enter here.
Réponse
はいらない
8
公園こうえんあそ
Do not play in the park.
Réponse