introduction

〜つもりです
Lecture: 〜つもりです
Significations: avoir l'intention de ~
Explication
explanation
Pour exprimer votre intention personnelle ou ce que vous *avez l'intention de* faire, utilisez *つもりです* après un `verb` à la forme du dictionnaire. Contrairement à *予定です*, cela met l'accent sur votre propre volonté plutôt que sur un emploi du temps fixe.
explanation
Pour dire que vous *n'avez pas l'intention de* faire quelque chose, utilisez le `verb` à la forme *ない* + *つもりです*. Vous pouvez également utiliser la forme du dictionnaire + *つもりはない* pour un refus plus catégorique.
structure
structure
Phrases d'exemple
来週、京都へ行くつもりです。
raishuu, kyouto e iku tsumori desu.
I intend to go to Kyoto next week.
毎日、日本語を勉強するつもりです。
mainichi, nihongo wo benkyou suru tsumori desu.
I intend to study Japanese every day.
明日はダイエットなので、ケーキを食べないつもりです。
ashita wa daietto nano de, keeki wo tabenai tsumori desu.
Tomorrow is a diet day, so I intend not to eat cake.
Exercices pratiques
usage_japanese
今週末、映画を見{placeholder}。
Réponse: るつもりです
usage_japanese
来年日本に行く{placeholder}です。
Réponse: つもり
usage_japanese
明日早く起きる{placeholder}です。
Réponse: つもり
usage_japanese
もう遅れない{placeholder}。
Réponse: つもりです
usage_japanese
あの店には行かない{placeholder}。
Réponse: つもりです
usage_japanese
明日早く起きる{placeholder}。
Réponse: つもりです
usage_japanese
来年日本に行く{placeholder}。
Réponse: つもりです
usage_japanese
大学で日本語を勉強する{placeholder}。
Réponse: つもりです
usage_japanese
今日はお酒を飲まない{placeholder}。
Réponse: つもりです
usage_japanese
今週末、映画を見{placeholder}。
Réponse: るつもりです