Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜たい
vouloir faire ~
Explication
NOTE

Le suffixe たい s'ajoute aux verbs pour exprimer l'idée de vouloir faire quelque chose. Il se conjugue comme un i-adjective — on peut dire たくない (ne pas vouloir) et たかった (vouloir par le passé).

NOTE

Cette forme est principalement utilisée pour exprimer ses propres désirs. Pour décrire ce que quelqu'un d'autre veut, on utilise généralement たがっている à la place, mais cela sort du cadre de l'étude de たい lui-même.

STRUCTURE
Vます
たい
日本にほんたい
Nihon ni ikitai.
Je veux aller au Japon.
コーヒーがたい
Koohii ga nomitai.
Je veux boire du café.
あたらしい映画えいがたい
Atarashii eiga o mitai.
Je veux regarder un nouveau film.
Phrases d'exemple
寿べたいです。
I want to eat sushi.
みずみたいです。
I want to drink water.
あたらしいほんいたいです。
I want to buy a new book.

Exercices pratiques

1
ラーメンがたい
Je veux manger des ramen.
Réponse
たい
2
日本語にほんご勉強べんきょうたい
Je veux étudier le japonais.
Réponse
たい
3
うみおよたい
Je veux nager dans l'océan.
Réponse
たい
4
日本にほんたい
Je veux aller au Japon.
Réponse
たい
5
あたらしい映画えいがたいです。
Je veux regarder un nouveau film.
Réponse
たい
6
夏休なつやすみに友達ともだち旅行りょこうたいです。
Je veux voyager avec des amis pendant les vacances d'été.
Réponse
たい
7
冷たいジュースをみたい
I want to drink cold juice.
Réponse
みたいみたいです
8
デパートで新しいくつをいたい
I want to buy new shoes at the department store.
Réponse
いたいいたいです