
GRAMMAR
い・動詞・ませんでした形
verbes en u (négatif passé poli)
Explication
NOTE
La forme ませんでした des u-verbs correspond au passé négatif poli. Elle signifie que l'on n'a pas fait quelque chose de manière polie. Pour la former, changez la voyelle finale par celle de la rangée い et ajoutez ませんでした.
NOTE
Par exemple, かく devient かきませんでした (n'a pas écrit), のむ devient のみませんでした (n'a pas bu), et いく devient いきませんでした (n'est pas allé).
STRUCTURE
Vます
ませんでした昨日学校に行きませんでした。
Kinou gakkou ni ikimasen deshita.
Je ne suis pas allé à l'école hier.
水を飲みませんでした。
Mizu o nomimasen deshita.
Je n'ai pas bu d'eau.
手紙を書きませんでした。
Tegami o kakimasen deshita.
Je n'ai pas écrit de lettre.
Phrases d'exemple
昨日、コーヒーを飲みませんでした。
I didn't drink coffee yesterday.
先週、学校へ行きませんでした。
I didn't go to school last week.
わたしは新しい本を買いませんでした。
I didn't buy a new book.
Exercices pratiques
1
昨日、本を読みませんでした。
Hier, je n'ai pas lu le livre.
Réponse
読みませんでした
2
友達と話しませんでした。
Je n'ai pas parlé avec mon ami(e).
Réponse
話しませんでした
3
今朝、牛乳を飲みませんでした。
Ce matin, je n'ai pas bu de lait.
Réponse
飲みませんでした
4
昨日本を読みませんでした。
Je n'ai pas lu de livre hier.
Réponse
読みませんでした
5
手紙を書きませんでした。
Je n'ai pas écrit de lettre.
Réponse
書きませんでした
6
今日は雨だったので、外で遊びませんでした。
Comme il a plu aujourd'hui, je n'ai pas joué dehors.
Réponse
遊びませんでした
7
約束の時間に間に合ったので、走らなくてもよかったですが、電話はしませんでした。
Je suis arrivé à l'heure donc je n'avais pas besoin de courir, mais je n'ai pas appelé.
Réponse
しませんでした
8
どこにも行きませんでした。
Je ne suis allé nulle part.
Réponse
行きませんでした