Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
る・動詞・ませんでした形
verbes en ru (négatif passé poli)
Explication
NOTE

La forme ませんでした des ru-verbs est le passé négatif poli. Elle signifie que l'on n'a pas fait quelque chose de manière polie. Pour la former, retirez le final et ajoutez ませんでした.

NOTE

Par exemple, たべる devient たべませんでした (ne pas avoir mangé), et みる devient みませんでした (ne pas avoir vu). Utilisez cette forme lorsque vous parlez à des personnes dont vous n'êtes pas proche.

STRUCTURE
Vます
ませんでした
あさごはんをべませんでした
Asagohan o tabemasen deshita.
Je n'ai pas mangé le petit-déjeuner.
その映画えいがませんでした
Sono eiga o mimasen deshita.
Je n'ai pas regardé ce film.
今朝けさはやきませんでした
Kesa hayaku okimasen deshita.
Je ne me suis pas levé tôt ce matin.
Phrases d'exemple
きのう、テレビをませんでした。
Yesterday, I didn't watch TV.
きのうよるはんべませんでした。
Last night, I didn't eat dinner.
けさはやきませんでした。
This morning, I didn't wake up early.

Exercices pratiques

1
昨日、公園へきませんでした
I did not go to the park yesterday.
Réponse
きませんでした
2
あさごはんをべませんでした
Je n'ai pas mangé de petit-déjeuner.
Réponse
べませんでした
3
その映画えいがませんでした
Je n'ai pas regardé ce film.
Réponse
ませんでした
4
昨日きのうはやきませんでした
Hier, je ne me suis pas réveillé(e) tôt.
Réponse
きませんでした
5
今朝けさはやきませんでした
Je ne me suis pas réveillé tôt ce matin.
Réponse
きませんでした
6
昨日、公園へきませんでした
I did not go to the park yesterday.
Réponse
きませんでした
7
先生せんせい質問しつもんこたえませんでした
Je n'ai pas répondu à la question du professeur.
Réponse
こたえませんでした
8
昨日きのうつかれていたので、シャワーをびませんでした
Comme j'étais fatigué hier, je n'ai pas pris de douche.
Réponse
びませんでした
9
電車でんしゃおくれたので、会議かいぎいませんでした
Comme le train était en retard, je ne suis pas arrivé à temps à la réunion.
Réponse
いませんでした