Shirimono Logo
Shirimono
Grammaire

〜よ

Lecture:

Significations: emphase

Explication

introduction

explanation

La particule finale *よ* ajoute une emphase. Elle indique que vous informez votre interlocuteur d'un fait qu'il pourrait ignorer, ou que vous affirmez votre point de vue avec conviction.

explanation

Voyez *よ* comme une manière de dire *tu sais !* ou *je t'assure !*. Elle attire l'attention de l'interlocuteur sur une information nouvelle ou importante. Comme elle peut paraître autoritaire, utilisez-la lorsque vous souhaitez sincèrement informer ou convaincre.

structure

Phrases d'exemple

  • 田中たなかさんは日本にほん上手じょうずですよ。

    Tanaka-san wa nihongo ga jouzu desu yo.

    Mr. Tanaka is good at Japanese, you know.

  • 明日あした日曜にちようですよ。

    Ashita wa nichiyoubi desu yo.

    Tomorrow is Sunday, you know.

  • わたしはラーメンがきですよ。

    Watashi wa raamen ga suki desu yo.

    I like ramen, you know.

Exercices pratiques

  • usage_japanese

    あの映画えいがはおもしろい{placeholder}。

    Réponse: よ

  • usage_japanese

    明日あしたあめだ{placeholder}。

    Réponse: よ

  • usage_japanese

    このみせやすい{placeholder}!

    Réponse: よ

  • usage_japanese

    おいしい{placeholder}!

    Réponse: よ

  • usage_japanese

    明日あしたやすみだ{placeholder}。

    Réponse: よ

  • usage_japanese

    このほんはおもしろい{placeholder}。

    Réponse: よ

  • usage_japanese

    あのみせやすくておいしいです{placeholder}。

    Réponse: よ

  • usage_japanese

    これは本当ほんとうだ{placeholder}。

    Réponse: よ