
GRAMMAR
まで
jusqu'à (lieu, temps...)
Explication
NOTE
La particule まで indique un point final — elle signifie jusqu'à ou jusqu'au lorsqu'il s'agit de lieux, de moments ou de limites.
NOTE
On voit souvent まで associé à から pour exprimer une plage. Utilisé seul, まで met l'accent sur la destination ou la date limite.
STRUCTURE
... まで ...
駅まで歩いた。
Eki made aruita.
J'ai marché jusqu'à la gare.
五時まで働きます。
Goji made hatarakimasu.
Je travaille jusqu'à cinq heures.
学校まで走った。
Gakkō made hashitta.
J'ai couru jusqu'à l'école.
Phrases d'exemple
毎日、学校まで歩いて行きます。
I walk to school every day.
私は午後6時まで仕事します。
I work until 6 PM.
ここから駅までバスで行けます。
You can go from here to the station by bus.
Exercices pratiques
1
学校まで走った。
J'ai couru jusqu'à l'école.
Réponse
まで
2
夜まで勉強した。
J'ai étudié jusqu'à la nuit.
Réponse
まで
3
月曜日まで待つ。
J'attends jusqu'à lundi.
Réponse
まで
4
駅まで歩いた。
J'ai marché jusqu'à la gare.
Réponse
まで
5
十二時まで勉強した。
J'ai étudié jusqu'à midi.
Réponse
まで
6
夜まで友達と電話で話しました。
J'ai parlé avec mon ami au téléphone jusqu'au soir.
Réponse
まで
7
東京から大阪まで新幹線で行きました。
Je suis allé de Tokyo jusqu'à Osaka en Shinkansen.
Réponse
まで
8
学校まで歩いて行きます。
I walk to school.
Réponse
まで