introduction

〜ではない・じゃない
Lecture: 〜ではない・じゃない
Significations: n'est pas (familier)
Explication
explanation
Pour dire que quelque chose *n'est pas* quelque chose dans un japonais **décontracté**, vous ajoutez *ではない* ou *じゃない* après un `nom` ou un `adjectif en na`. Les deux signifient la même chose — *じゃない* est plus courant dans le langage quotidien, tandis que *ではない* semble un peu plus soigné ou formel.
explanation
Considérez *じゃない* comme une contraction de *ではない*. Dans une conversation, vous entendrez beaucoup plus souvent *じゃない*.
structure
structure
structure
structure
Phrases d'exemple
これは私の本じゃない。
kore wa watashi no hon janai.
This is not my book.
これはリンゴではない。
kore wa ringo dewa nai.
This is not an apple.
今日は日曜日じゃない。
kyou wa nichiyoubi janai.
Today is not Sunday.
Exercices pratiques
usage_japanese
あれは電車{placeholder}。
Réponse: ではない
usage_japanese
私は医者{placeholder}。
Réponse: ではない
usage_japanese
これは猫{placeholder}。
Réponse: じゃない
usage_japanese
今日は金曜日{placeholder}。
Réponse: じゃない
usage_japanese
この部屋はきれい{placeholder}。
Réponse: ではない
usage_japanese
彼女は暇{placeholder}。
Réponse: ではない
usage_japanese
あの人は親切{placeholder}。
Réponse: じゃない
usage_japanese
この映画は好き{placeholder}。
Réponse: じゃない
usage_japanese
これは犬{placeholder}。
Réponse: じゃない / ではない
usage_japanese
あの映画は好き{placeholder}。
Réponse: じゃない / ではない
usage_japanese
明日は休み{placeholder}から、早く寝る。
Réponse: じゃない / ではない
usage_japanese
この辺りは静か{placeholder}から、別の場所を探そう。
Réponse: じゃない / ではない
usage_japanese
彼の話が本当{placeholder}ことは、みんな分かっている。
Réponse: じゃない / ではない