
GRAMMAR
あの
ce ~ (là-bas)
Explication
NOTE
あの signifie ce/cet/cette ... là-bas et s'utilise directement devant un nom pour décrire quelque chose qui est éloigné à la fois du locuteur et de l'interlocuteur. Il nécessite toujours un nom après lui.
NOTE
あの est également utilisé pour faire référence à des choses que le locuteur et l'interlocuteur connaissent grâce à une expérience commune, même si la chose n'est pas physiquement visible.
STRUCTURE
あの
N辞...あの山は富士山です。
Ano yama wa Fujisan desu.
Cette montagne là-bas est le mont Fuji.
あの建物は病院です。
Ano tatemono wa byouin desu.
Ce bâtiment là-bas est un hôpital.
あの人はだれですか。
Ano hito wa dare desu ka.
Qui est cette personne là-bas ?
Phrases d'exemple
あの店でコーヒーを飲みます。
I will drink coffee at that store over there.
あの家に犬がいます。
There is a dog in that house over there.
Exercices pratiques
1
あの花はきれいです。
Cette fleur là-bas est jolie.
Réponse
あの
2
あの猫はかわいい。
Ce chat là-bas est mignon.
Réponse
あの
3
あの山は高い。
Cette montagne là-bas est haute.
Réponse
あの
4
あの店に行きましょう。
Allons dans ce magasin là-bas.
Réponse
あの
5
あの建物は病院です。
Ce bâtiment là-bas est un hôpital.
Réponse
あの
6
あの山は富士山です。
Cette montagne là-bas est le mont Fuji.
Réponse
あの
7
あの橋を渡ってください。
Veuillez traverser ce pont là-bas.
Réponse
あの