
間
Lecture: ま
Significations: espace, chambre, pause, temps, moment, opportunité
Types de mot: noun
Phrases d'exemple
駅と学校の間に公園があります。
Eki to gakkou no <b>aida</b> ni kouen ga arimasu.
Il y a un parc <b>entre</b> la gare et l'école.
二つのビルの間を通りました。
Futatsu no biru no <b>aida</b> wo toorimashita.
Je suis passé <b>entre</b> les deux immeubles.
夏休みの間に旅行しました。
Natsuyasumi no <b>aida</b> ni ryokou shimashita.
J'ai voyagé <b>pendant</b> les vacances d'été.
友達と話している間に電車が来た。
Tomodachi to hanashite iru <b>aida</b> ni densha ga kita.
<b>Pendant</b> que je parlais avec mon ami, le train est arrivé.
Exercices pratiques
usage_japanese
席の{placeholder}が広いです。
Réponse: ま
usage_japanese
壁と棚の{placeholder}に荷物を押し込みました。
Réponse: ま
usage_japanese
音楽では{placeholder}が大切です。
Réponse: ま
usage_japanese
落語家は{placeholder}の取り方が巧みで、観客を笑わせるタイミングを心得ています。
Réponse: ま
usage_japanese
日本の伝統芸能においては、言葉と言葉の{placeholder}や動作の止まり方が、観客に深い余韻を与える重要な表現技法とされています。
Réponse: ま