
連れて行く
Lecture: つれていく
Significations: emmener (une personne), emmener (quelqu'un/un animal), amener (quelqu'un/un animal)
Types de mot: verb, phrase
Phrases d'exemple
彼女を映画に連れて行った。
Kanojo wo eiga ni <b>tsurete itta</b>.
J'ai <b>emmené</b> ma petite amie au cinéma.
子供を動物園に連れて行きたい。
Kodomo wo doubutsuen ni <b>tsurete ikitai</b>.
Je veux <b>emmener</b> les enfants au zoo.
犬を散歩に連れて行くのが好きだ。
Inu wo sanpo ni <b>tsurete iku</b> no ga suki da.
J'aime <b>emmener</b> mon chien en promenade.
友達を海に連れて行こうと思う。
Tomodachi wo umi ni <b>tsurete ikou</b> to omou.
Je pense <b>emmener</b> mon ami à la plage.
Exercices pratiques
usage_japanese
彼は私を素敵なレストランに{placeholder}。
Réponse: つれていった / つれていきました
usage_japanese
子供を公園に{placeholder}。
Réponse: つれていく / つれていきます
usage_japanese
彼女を映画館に{placeholder}。
Réponse: つれていく / つれていきます
usage_japanese
毎週末、犬を散歩に{placeholder}いる。
Réponse: つれていって / つれていっています
usage_japanese
子供を海外旅行に{placeholder}ことで、視野が広がる。
Réponse: つれていく / つれていきます