
約束をやぶる
Lecture: やくそくをやぶる
Significations: casser (a promise), revenir sur sa parole
Types de mot: phrase
Phrases d'exemple
彼は約束をやぶって来なかった。
Kare wa <b>yakusoku wo yabutte</b> konakatta.
Il a <b>rompu sa promesse</b> et n'est pas venu.
約束をやぶるのはよくないです。
<b>Yakusoku wo yaburu</b> no wa yokunai desu.
<b>Rompre une promesse</b> n'est pas bien.
もう二度と約束をやぶりません。
Mou nido to <b>yakusoku wo yaburimasen</b>.
Je ne <b>romprai</b> plus jamais <b>ma promesse</b>.
友だちの約束をやぶって悲しかった。
Tomodachi no <b>yakusoku wo yabutte</b> kanashikatta.
J'étais triste que mon ami <b>rompe sa promesse</b>.
Exercices pratiques
usage_japanese
{placeholder}のはよくない。
Réponse: やくそくをやぶる
usage_japanese
彼女は{placeholder}。
Réponse: やくそくをやぶった / やくそくをやぶりました
usage_japanese
彼はまた{placeholder}。
Réponse: やくそくをやぶってしまった / やくそくをやぶってしまいました
usage_japanese
信頼を失いたくなければ{placeholder}な。
Réponse: やくそくをやぶる
usage_japanese
何度も{placeholder}ような人は信用できない。
Réponse: やくそくをやぶる