
比べる
Lecture: くらべる
Significations: comparer, rivaliser
Types de mot: verb
Phrases d'exemple
二つの値段を比べました。
Futatsu no nedan wo <b>kurabe</b>mashita.
J'ai <b>comparé</b> les deux prix.
去年と今年の天気を比べてみましょう。
Kyonen to kotoshi no tenki wo <b>kurabete</b> mimashou.
Essayons de <b>comparer</b> la météo de l'année dernière et celle de cette année.
兄と自分を比べないでください。
Ani to jibun wo <b>kurabe</b>naide kudasai.
S'il vous plaît, ne me <b>comparez</b> pas à mon frère aîné.
この二つの写真を比べてください。
Kono futatsu no shashin wo <b>kurabete</b> kudasai.
Veuillez <b>comparer</b> ces deux photos.
Exercices pratiques
usage_japanese
今年と去年の天気を{placeholder}。
Réponse: くらべる / くらべます
usage_japanese
夏と冬の気温を{placeholder}と、大きな差があります。
Réponse: くらべる / くらべます
usage_japanese
去年と{placeholder}と、今年の冬はずっと寒かったです。
Réponse: くらべる / くらべます
usage_japanese
北海道と沖縄の冬の気温を{placeholder}と、大きな違いがあることがわかります。
Réponse: くらべる / くらべます
usage_japanese
過去のデータと{placeholder}ことで、気候変動の影響を明らかにすることができます。
Réponse: くらべる / くらべます