
VOCABULARY
心から
ko
こ
ko
こ
ro
ろ
ka
か
ra
ら
du fond du cœur
sincèrement, sincère, vraiment
adverb
phrase
Phrases d'exemple
心からお礼を言いたい。
Je tiens à exprimer sincèrement ma gratitude.
友人の成功を心から喜んだ。
J'étais vraiment heureux du succès de mon ami.
心から感謝しています。
Je vous suis sincèrement reconnaissant.
彼女を心から応援している。
Je la soutiens du fond du cœur.
Exercices pratiques
1
試合に勝てて、心から嬉しい。
Je suis sincèrement heureux d'avoir remporté le match.
Réponse
心から
2
心から信頼できる友人の存在は、人生の宝だと感じる。
Je pense qu'un ami en qui on peut avoir confiance du fond du cœur est un trésor dans la vie.
Réponse
心から
3
心から相手の幸せを願う気持ちこそが、長く続く人間関係の基盤となる。
Le sentiment de souhaiter le bonheur de l'autre du fond du cœur est le fondement des relations durables.
Réponse
心から
4
心からお詫び申し上げます。
Je m'excuse sincèrement du fond du cœur.
Réponse
心から
5
心からありがとうと伝えたい。
Je veux vous remercier du fond du cœur.
Réponse
心から