
たった今
Lecture: たったいま
Significations: à l'instant, maintenant, en ce moment même
Types de mot: adverb, phrase
Phrases d'exemple
たった今駅に着きました。
<b>Tattaima</b> eki ni tsukimashita.
Je viens <b>juste d'arriver</b> à la gare <b>en ce moment même</b>.
たった今先生が来ました。
<b>Tattaima</b> sensei ga kimashita.
Le professeur vient <b>juste d'arriver</b> <b>en ce moment même</b>.
たった今電車が出ました。
<b>Tattaima</b> densha ga demashita.
Le train vient <b>juste de partir</b> <b>en ce moment même</b>.
たった今仕事が終わりました。
<b>Tattaima</b> shigoto ga owarimashita.
Le travail vient <b>juste de se terminer</b> <b>en ce moment même</b>.
Exercices pratiques
usage_japanese
{placeholder}着きました。
Réponse: たったいま
usage_japanese
{placeholder}電話がありました。
Réponse: たったいま
usage_japanese
田中さんは{placeholder}出かけました。
Réponse: たったいま
usage_japanese
{placeholder}届いたメールを読みました。
Réponse: たったいま
usage_japanese
{placeholder}会議が終わったので、まだ部屋にいます。
Réponse: たったいま