
しめ切り
Lecture: しめきり
Significations: date limite, fermeture
Types de mot: noun
Phrases d'exemple
レポートのしめ切りは来週です。
Repooto no <b>shimekiri</b> wa raishuu desu.
La <b>date limite</b> pour le rapport est la semaine prochaine.
しめ切りに間に合いませんでした。
<b>Shimekiri</b> ni ma ni aimasen deshita.
Je n'ai pas réussi à respecter la <b>date limite</b>.
しめ切りを守ることが大切です。
<b>Shimekiri</b> wo mamoru koto ga taisetsu desu.
Il est important de respecter les <b>dates limites</b>.
申し込みのしめ切りはいつですか。
Moushikomi no <b>shimekiri</b> wa itsu desu ka.
Quelle est la <b>date limite</b> pour les inscriptions ?
Exercices pratiques
usage_japanese
{placeholder}は明日です。
Réponse: しめきり
usage_japanese
レポートの{placeholder}は来週の月曜日です。
Réponse: しめきり
usage_japanese
論文の{placeholder}に間に合いませんでした。
Réponse: しめきり
usage_japanese
この仕事の{placeholder}はいつかを確認しています。
Réponse: しめきり
usage_japanese
{placeholder}まで時間がないので、今夜は徹夜で作業しなければなりません。
Réponse: しめきり