Shirimono Logo
Shirimono
Vocabulaire

しかる

Lecture: しかる

Significations: gronder

Types de mot: verb

Phrases d'exemple

  • せんせいこくしたせいしかりました。

    Sensei wa chikoku shita seito wo <b>shikari</b>mashita.

    Le professeur a <b>grondé</b> l'élève qui était en retard.

  • ちちわたしうそをついたのでしかりました。

    Chichi wa watashi ga uso wo tsuita no de <b>shikari</b>mashita.

    Mon père m'a <b>grondé</b> parce que j'ai menti.

  • どもしかるのはむずかしいです。

    Kodomo wo <b>shikaru</b> no wa muzukashii desu.

    Il est difficile de <b>gronder</b> un enfant.

  • はははあまりしかりませんでした。

    Haha wa amari <b>shikari</b>masen deshita.

    Ma mère ne me <b>grondait</b> pas souvent.

Exercices pratiques

  • usage_japanese

    先生せんせい生徒せいとを{placeholder}。

    Réponse: しかる / しかります

  • usage_japanese

    ちちおとうとをよく{placeholder}。

    Réponse: しかる / しかります

  • usage_japanese

    はは部屋へや片付かたづけなかったわたしを{placeholder}。

    Réponse: しかった / しかりました

  • usage_japanese

    わるいことをしたとき、おやに{placeholder}のは当然とうぜんのことです。

    Réponse: しかられる / しかられます

  • usage_japanese

    子供こどもを{placeholder}ときは、感情的かんじょうてきにならず、なにがいけなかったのかをきちんと説明せつめいすることが大切たいせつだとおもいます。

    Réponse: しかる / しかります