Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
お客さん
o
kya
きゃ
ku
sa
n
passager
client, invité
noun
Phrases d'exemple
でんしゃきゃくさんおおぜいっています。
Il y a beaucoup de passagers dans le train.
きゃくさんせきゆずりました。
J'ai cédé ma place à un passager.
きょきゃくさんすくないです。
Il y a peu de clients aujourd'hui.
きゃくさんえきまでくるまおくりました。
J'ai conduit l'invité à la gare en voiture.

Exercices pratiques

1
きゃくさんがバスにる。
Le passager monte dans le bus.
Réponse
きゃくさん
2
電車でんしゃきゃくさんがたくさんっている。
Il y a beaucoup de passagers dans le train.
Réponse
きゃくさん
3
今日きょうのバスにはきゃくさんがほとんどいませんでした。
Il n'y avait presque pas de passagers dans le bus aujourd'hui.
Réponse
きゃくさん
4
満員まんいん電車でんしゃきゃくさん無理むりろうとしていた。
Un passager essayait de se forcer dans le train bondé.
Réponse
きゃくさん
5
鉄道会社てつどうがいしゃきゃくさん安全あんぜん快適かいてき移動いどう確保かくほするためのみをつづけている。
Les compagnies ferroviaires continuent leurs efforts pour assurer la sécurité et le voyage confortable des passagers.
Réponse
きゃくさん