
VOCABULARY
曇る
ku
く
mo
も
ru
る
être nuageux
se couvrir, s'embuer, s'assombrir
verb
Phrases d'exemple
午後から空が曇ってきた。
Le ciel est devenu nuageux à partir de l'après-midi.
窓が曇って外が見えない。
La fenêtre s'est embuée et je ne peux pas voir dehors.
急に空が曇り始めた。
Le ciel a soudainement commencé à se couvrir.
朝は晴れたが昼に曇った。
Il faisait beau le matin mais le temps est devenu nuageux à midi.
Exercices pratiques
1
午後から空が曇ってきた。
Le ciel s'est mis à se couvrir depuis l'après-midi.
Réponse
曇って
2
山頂に着いたとき、空が曇って、景色があまり見えなかった。
Quand nous avons atteint le sommet, le ciel s'était couvert et le paysage n'était presque pas visible.
Réponse
曇って
3
今日は朝から空が曇っていて、気分が暗い。
Le ciel est couvert depuis ce matin et j'ai le moral dans les chaussettes.
Réponse
曇って
4
天気予報では晴れとなっていたが、実際には午後から曇り始めた。
La météo annonçait du soleil, mais en réalité le ciel a commencé à se couvrir à partir de l'après-midi.
Réponse
曇り
5
秋になると北からの冷たい空気が南下し、日本列島の太平洋側では空が曇る日が増えるとされている。
En automne, l'air froid venu du nord descend vers le sud, et il est dit que les jours où le ciel se couvre augmentent sur la façade pacifique de l'archipel japonais.
Réponse
曇る