
方言
Lecture: ほうげん
Significations: dialecte, accent local, langue régionale
Types de mot: noun
Phrases d'exemple
その地方の方言は面白いです。
Sono chihou no <b>hougen</b> wa omoshiroi desu.
Le <b>dialecte</b> de cette région est intéressant.
祖父は方言で話します。
Sofu wa <b>hougen</b> de hanashimasu.
Mon grand-père parle en <b>dialecte</b>.
この方言は少し難しいです。
Kono <b>hougen</b> wa sukoshi muzukashii desu.
Ce <b>dialecte</b> est un peu difficile.
方言を勉強したいと思います。
<b>Hougen</b> wo benkyou shitai to omoimasu.
Je pense vouloir étudier les <b>dialectes</b>.
Exercices pratiques
usage_japanese
関西の{placeholder}が好きです。
Réponse: ほうげん
usage_japanese
その地域の{placeholder}は外の人には分かりにくいです。
Réponse: ほうげん
usage_japanese
祖父は東北の{placeholder}で話していたので、子供の頃は理解できませんでした。
Réponse: ほうげん
usage_japanese
テレビの普及によって若い世代の{placeholder}使用が減りつつあると言われています。
Réponse: ほうげん
usage_japanese
各地の{placeholder}は地域の歴史や文化を反映した貴重な言語資産として、保存・継承の取り組みが進んでいます。
Réponse: ほうげん