Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
(心配を)かける
shi
n
pa
i
wo
ka
ke
ru
inquiéter
causer de l'inquiétude, causer des ennuis
verb
phrase
Phrases d'exemple
おやしんぱいをかけてしまいました。
J'ai fini par inquiéter mes parents.
ははしんぱいをかけたくないです。
Je ne veux pas inquiéter ma mère.
おそかえってぞくしんぱいをかけました。
Je suis rentré tard et j'ai inquiété ma famille.
ともだちにしんぱいをかけないようにします。
Je ferai en sorte de ne pas inquiéter mes amis.

Exercices pratiques

1
おや心配しんぱいかける
Je fais du souci à mes parents.
Réponse
かけるかけます
2
両親りょうしん心配しんぱいかけたくないので、毎日まいにちれんらくします。
Je contacte mes parents chaque jour parce que je ne veux pas les inquiéter.
Réponse
かけたくないかけたくありません
3
子供こどものころ、よく家族かぞく心配しんぱいかけることがありました。
Quand j'étais enfant, je causais souvent de l'inquiétude à ma famille.
Réponse
かけるかけます
4
おそかえって、はは心配しんぱいかけてしまった
Je suis rentré tard et j'ai fini par inquiéter ma mère.
Réponse
かけてしまったかけてしまいました
5
よるおそくまで連絡れんらくもせずにそとにいたため、ちち心配しんぱいかけてしまったことを反省はんせいしています。
Je regrette d'avoir inquiété mon père en rentrant tard la nuit sans le contacter.
Réponse
かけてしまったかけてしまいました