
VOCABULARY
世話になる
se
せ
wa
わ
ni
に
na
な
ru
る
être redevable à quelqu'un
être pris en charge, être obligé (pour la gentillesse/l'aide), recevoir l'hospitalité
idiom
verb
Phrases d'exemple
先生にはいつもお世話になるています。
Je suis toujours redevable envers mon professeur.
子供の頃、隣の人にお世話になるました。
Quand j'étais enfant, j'ai été pris en charge par mon voisin.
長い間お世話になるりありがとうございます。
Merci de vous être occupé de moi pendant si longtemps.
病気の時に友達にお世話になるました。
Quand j'étais malade, un ami s'est occupé de moi.
Exercices pratiques
1
先生に世話になる。
Je suis redevable à mon professeur.
Réponse
世話になる世話になります
2
いつもお世話になっています。
Je vous suis toujours redevable.
Réponse
世話になっています世話になっております
3
日本で友達にお世話になりました。
J'ai été pris en charge par un ami au Japon.
Réponse
世話になりました
4
大学のときからお世話になっています。
Je leur suis redevable depuis l'université.
Réponse
世話になっています世話になっております
5
子どものころからずっとお世話になった先生にお礼を言いたいです。
Je veux remercier le professeur qui s'est occupé de moi depuis l'enfance.
Réponse
世話になった