
VOCABULARY
わけ
wa
わ
ke
け
raison
sens, circonstances, situation, implication
noun
Phrases d'exemple
遅れたわけを話してください。
Veuillez me dire la raison pour laquelle vous êtes en retard.
そんなわけで、会議に出られませんでした。
C'est la raison pour laquelle je n'ai pas pu assister à la réunion.
彼が知らないわけがない。
Il n'y a aucune raison pour qu'il ne soit pas au courant.
急に来られないわけを教えてくれた。
Elle m'a expliqué la raison pour laquelle elle ne pouvait pas venir à l'improviste.
Exercices pratiques
1
遅れたわけを話してください。
Expliquez-moi la raison de votre retard.
Réponse
わけ
2
そんなわけがあるんですか。
Est-ce vraiment la raison ?
Réponse
わけ
3
断ったわけを教えてほしい。
Je veux que vous me disiez la raison de votre refus.
Réponse
わけ
4
そのわけが分からない。
Je ne comprends pas la raison de cela.
Réponse
わけ
5
事情も聞かずに怒られてもわけがない。
Se faire gronder sans être écouté, c'est injuste — il n'y a aucune raison à cela.
Réponse
わけ