
そのまま
Lecture: そのまま
Significations: tel quel, comme ça, sans changement, intact
Types de mot: adverb, na_adjective
Phrases d'exemple
そのままにしておいてください。
<b>Sono mama</b> ni shite oite kudasai.
Veuillez le laisser <b>tel quel</b>.
服はそのまま着ていいですか。
Fuku wa <b>sono mama</b> kite ii desu ka.
Est-ce qu'on peut porter les vêtements <b>tels quels</b> ?
彼はそのまま部屋を出ました。
Kare wa <b>sono mama</b> heya wo demashita.
Il a quitté la pièce <b>juste comme ça</b>.
野菜はそのまま食べられます。
Yasai wa <b>sono mama</b> taberaremasu.
Les légumes peuvent être mangés <b>tels quels</b>.
Exercices pratiques
usage_japanese
{placeholder}置いておいてください。
Réponse: そのまま
usage_japanese
荷物は{placeholder}でいいです。
Réponse: そのまま
usage_japanese
ドアを{placeholder}にして出ました。
Réponse: そのまま
usage_japanese
服を{placeholder}寝てしまった。
Réponse: そのまま
usage_japanese
問題を{placeholder}にしておくのは良くない。
Réponse: そのまま