
GRAMMAR
〜ようにいのる
prier pour que
Explication
NOTE
ようにいのる signifie prier pour que ~ ou prier afin que ~. Il exprime un vœu sincère ou une prière pour qu'un événement se réalise.
NOTE
On ajoute ようにいのる après la forme dictionnaire d'un verbe. C'est une forme plus sérieuse et émouvante que といい, souvent utilisée dans des contextes formels ou spirituels.
STRUCTURE
V辞
ようにいのる試験に受かるようにいのった。
Shiken ni ukaru you ni inotta.
J'ai prié pour réussir l'examen.
家族が元気でいるようにいのる。
Kazoku ga genki de iru you ni inoru.
Je prie pour que ma famille reste en bonne santé.
雨が止むようにいのった。
Ame ga yamu you ni inotta.
J'ai prié pour que la pluie s'arrête.
Exercices pratiques
1
合格するようにいのる。
Je prie pour réussir.
Réponse
ようにいのる
2
家族が元気でいるようにいのる。
Je prie pour que ma famille reste en bonne santé.
Réponse
ようにいのる
3
平和になるようにいのる。
Je prie pour que la paix vienne.
Réponse
ようにいのる
4
家族が健康でいる様に祈る。
I pray that my family stays healthy.
Réponse
様に祈る
5
家族が健康でいる様に祈る。
I pray that my family stays healthy.
Réponse
様に祈る
6
雨が止むようにいのった。
J'ai prié pour que la pluie s'arrête.
Réponse
ようにいのった
7
試験に受かるようにいのった。
J'ai prié pour réussir l'examen.
Réponse
ようにいのった
8
夢が叶うようにいのって、神社でお参りした。
J'ai visité un sanctuaire en priant pour que mon rêve se réalise.
Réponse
ようにいのって
9
病気が早く治るようにいのって、毎晩祈り続けた。
Je priais chaque nuit pour que la maladie guérisse rapidement.
Réponse
ようにいのって