
GRAMMAR
〜ように
afin de ~
pour que
Explication
NOTE
ように exprime un but, signifiant afin de ou de telle sorte que. Contrairement à ために, il s'utilise avec des verbes non volitionnels — des verbes qui décrivent des états, des capacités ou des résultats qui échappent à un contrôle direct.
NOTE
Utilisez ように avec des formes potentielles, des verbes intransitifs ou des formes négatives. L'idée clé est que vous faites quelque chose de sorte qu'une certaine situation se produise — non pas par une action directe, mais par un effort indirect.
STRUCTURE
V辞
ように日本語が話せるように、毎日練習している。
Nihongo ga hanaseru you ni, mainichi renshuu shite iru.
Afin de pouvoir parler japonais, je m'entraîne tous les jours.
忘れないように、メモを書いた。
Wasurenai you ni, memo wo kaita.
Pour ne pas oublier, j'ai écrit un mémo.
朝早く起きられるように、アラームをセットした。
Asa hayaku okirareru you ni, arāmu wo setto shita.
Afin de pouvoir me lever tôt, j'ai mis une alarme.
Exercices pratiques
1
朝早く起きられるように、アラームをセットした。
Pour pouvoir me lever tôt le matin, j'ai réglé une alarme.
Réponse
ように
2
忘れないように、メモを書いた。
Pour ne pas oublier, j'ai écrit un mémo.
Réponse
ように
3
日本語が話せるように、毎日練習する。
Pour pouvoir parler japonais, je m'entraîne chaque jour.
Réponse
ように
4
遅れないように、早く出た。
Pour ne pas être en retard, je suis parti tôt.
Réponse
ように
5
電車に遅れない様に、早めに出た。
I left early so that I wouldn't be late for the train.
Réponse
様に
6
忘れない様に、メモをした。
I took notes so that I wouldn't forget.
Réponse
様に
7
聞こえるように、大きい声で話した。
Pour que tu puisses entendre, j'ai parlé à voix haute.
Réponse
ように
8
子供が風邪を引かないように、窓を閉めた。
Pour que l'enfant n'attrape pas froid, j'ai fermé la fenêtre.
Réponse
ように