
GRAMMAR
〜たら
quand ~
si ~
Explication
NOTE
La forme conditionnelle たら signifie quand ou si. C'est la conditionnelle la plus polyvalente en japonais : vous pouvez l'utiliser pour des situations hypothétiques, des actions accomplies et même des découvertes.
NOTE
Formez-la en prenant la forme en た et en ajoutant ら. Cela fonctionne pour les verbes, les i-adjectifs, les na-adjectifs et les noms.
STRUCTURE
Vた
ら家に帰ったら、電話してください。
Ie ni kaettara, denwa shite kudasai.
Quand tu seras rentré à la maison, appelle-moi, s'il te plaît.
雨が降ったら、行かない。
Ame ga futtara, ikanai.
S'il pleut, je n'irai pas.
窓を開けたら、鳥がいた。
Mado o aketara, tori ga ita.
Quand j'ai ouvert la fenêtre, il y avait un oiseau.
STRUCTURE
Adj-Iい
かったら安かったら、買います。
Yasukattara, kaimasu.
Si c'est bon marché, je l'achèterai.
天気が良かったら、散歩しましょう。
Tenki ga yokattara, sanpo shimashou.
Si le temps est beau, faisons une promenade.
STRUCTURE
Adj-Na辞
だったら暇だったら、遊びに来てください。
Hima dattara, asobi ni kite kudasai.
Si tu es libre, viens me voir, s'il te plaît.
静かだったら、ここで勉強しよう。
Shizuka dattara, koko de benkyou shiyou.
Si c'est calme, étudions ici.
STRUCTURE
N辞
だったら日曜日だったら、大丈夫です。
Nichiyoubi dattara, daijoubu desu.
Si c'est dimanche, c'est bon.
学生だったら、安くなります。
Gakusei dattara, yasuku narimasu.
Si tu es étudiant, cela devient moins cher.
Exercices pratiques
1
学生だったら、割引が受けられます。
Si tu es étudiant, tu peux bénéficier d'une réduction.
Réponse
学生だったら
2
駅に着いたら、連絡してください。
Une fois arrivé à la gare, s'il vous plaît contactez-moi.
Réponse
たら
3
時間があったら、映画を見たい。
Si j'ai du temps, je veux regarder un film.
Réponse
たら
4
美味しかったら、また食べに行こう。
S'il est délicieux, allons manger là-bas à nouveau.
Réponse
かったら
5
近かったら、歩いて行きます。
Si c'est près, j'y irai à pied.
Réponse
かったら
6
元気だったら、一緒に走ろう。
Si tu es en forme, courons ensemble.
Réponse
だったら
7
好きだったら、食べてください。
Si ça te plaît, je t'en prie, mange-le.
Réponse
だったら
8
明日だったら、会えます。
Si c'est demain, je peux te rencontrer.
Réponse
だったら
9
雨だったら、中止です。
S'il pleut, c'est annulé.
Réponse
だったら
10
家に帰ったら、電話してください。
Quand tu rentres chez toi, appelle-moi s'il te plaît.
Réponse
帰ったら
11
時間があったら、映画を見たい。
Si j'ai le temps, je veux regarder un film.
Réponse
あったら
12
暇だったら、遊びに来てください。
Si tu es libre, viens me rendre visite.
Réponse
暇だったら
13
窓を開けたら、虫が入ってきた。
Quand j'ai ouvert la fenêtre, des insectes sont entrés.
Réponse
開けたら