Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
A たまま B
to do B while leaving A in given state
Explication
NOTE

たまま se rattache à la forme en た d'un verbe et signifie tout en laissant quelque chose dans un état donné. Vous effectuez l'action B sans modifier l'état créé par l'action A.

NOTE

Cela implique souvent que l'état aurait dû être modifié mais ne l'a pas été. Par exemple, laisser la télévision allumée en sortant, ou dormir avec la fenêtre ouverte.

STRUCTURE
V
まま ...
テレビをつけたままた。
Terebi wo tsuketa mama neta.
Je me suis endormi en laissant la télévision allumée.
くついたままはいった。
Kutsu wo haita mama haitta.
Je suis entré en gardant mes chaussures.
まどけたままかけた。
Mado wo aketa mama dekaketa.
Je suis sorti en laissant la fenêtre ouverte.

Exercices pratiques

1
まどけたままました。
J'ai dormi en laissant la fenêtre ouverte.
Réponse
まま
2
くついたままいえはいりました。
Je suis entré(e) dans la maison en gardant mes chaussures.
Réponse
まま
3
電気でんきをつけたままかけました。
Je suis sorti(e) en laissant la lumière allumée.
Réponse
まま
4
くついたままはいった。
Je suis entré avec mes chaussures.
Réponse
まま
5
まどけたままかけた。
Je suis sorti avec la fenêtre ouverte.
Réponse
まま
6
ったままはなった。
Nous avons discuté debout.
Réponse
まま
7
めがねをかけたままシャワーしゃわーびた。
J'ai pris une douche avec mes lunettes.
Réponse
まま
8
資料しりょうひろげたまま会議かいぎえた。
J'ai terminé la réunion avec les documents encore étalés.
Réponse
まま