Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
(疑問形)でも
n'importe quoi
n'importe quel
Explication
NOTE

Lorsque でも est ajouté à un mot interrogatif, cela donne à ce mot un sens universel : だれでも = n'importe qui, なんでも = n'importe quoi, どこでも = n'importe où.

NOTE

Ceci est différent de la conjonction でも (mais). Ici, でも se combine avec le mot interrogatif pour créer un sens exhaustif, couvrant toutes les options possibles.

STRUCTURE
... でも ... (だれでも, 何でも, どこでも)
なんでもべられる。
Nan demo taberareru.
Je peux manger n'importe quoi.
だれでも参加さんかできる。
Dare demo sanka dekiru.
N'importe qui peut participer.
どこでもられる。
Doko demo nerareru.
Je peux dormir n'importe où.

Exercices pratiques

1
このテストはだれでもできます。
Anyone can take this test.
Réponse
でも
2
なんでもいてください。
N'hésitez pas à demander quoi que ce soit.
Réponse
でも
3
だれでも使つかえる。
N'importe qui peut l'utiliser.
Réponse
でも
4
いつでもてください。
Veuillez venir n'importe quand.
Réponse
でも
5
なんでもべられる。
Je peux manger n'importe quoi.
Réponse
でも
6
このテストはだれでもできます。
Anyone can take this test.
Réponse
でも
7
どこでもってけるようにちいさいかばんをった。
J'ai acheté un petit sac pour pouvoir l'emporter n'importe où.
Réponse
でも
8
彼女かのじょなんでも挑戦ちょうせんする勇気ゆうきがある。
Elle a le courage de relever n'importe quel défi.
Réponse
でも
9
インターネットがあれば、だれでも世界中せかいじゅう情報じょうほうにアクセスできる。
Avec internet, n'importe qui peut accéder aux informations du monde entier.
Réponse
でも