
GRAMMAR
〜以外
sauf
en dehors de
Explication
NOTE
〜以外 signifie sauf ou en dehors de. Il exclut un élément spécifique et se concentre sur tout le reste.
NOTE
Attachez 以外 après un nom ou un groupe verbal. 肉以外 signifie autre que la viande. Souvent suivi de は ou に pour marquer ce qu'il reste.
STRUCTURE
N辞
<ruby>以外<rt>いがい</rt></ruby>日曜日以外は毎日働いている。
Nichiyoubi igai wa mainichi hataraite iru.
Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
水以外の飲み物はありますか。
Mizu igai no nomimono wa arimasu ka.
Avez-vous des boissons en dehors de l'eau ?
彼以外に誰も知らない。
Kare igai ni dare mo shiranai.
Personne ne le sait à part lui.
Exercices pratiques
1
水以外、コーヒーも飲む。
En plus de l'eau, je bois aussi du café.
Réponse
以外
2
彼以外に誰もその秘密を知らない。
Personne ne connaît ce secret sauf lui.
Réponse
以外
3
担当者以外はこの書類に触れないでください。
Veuillez ne pas toucher ces documents, sauf la personne responsable.
Réponse
以外
4
契約書に明記された条件以外の変更には、双方の合意が必要だ。
Toute modification autre que les conditions stipulées dans le contrat nécessite le consentement mutuel des deux parties.
Réponse
以外
5
日曜日以外は、家で休みます。
Except for Sunday, I rest at home.
Réponse
以外
6
英語以外の言語も勉強したい。
Je veux aussi étudier des langues en dehors de l'anglais.
Réponse
以外
7
コーヒー以外何も飲まない。
Je ne bois rien à part du café.
Réponse
以外
8
日曜日以外は、家で休みます。
Except for Sunday, I rest at home.
Réponse
以外