Shirimono Logo
Shirimono
Grammaire

〜のです・〜んです

Lecture: のです

Significations: emphase

Explication

introduction

explanation

*のです* (et sa forme parlée *んです*) sert à ajouter de l'emphase ou à fournir une explication. Cela indique que vous expliquez une raison, donnez un contexte ou cherchez une clarification.

explanation

*んです* est la forme contractée, plus naturelle, utilisée à l'oral. *のです* est légèrement plus **formel** et se retrouve souvent à l'écrit. Ils signifient la même chose.

explanation

Pour les `nouns` (noms) et les `na-adjectives` (adjectifs en -na), vous devez ajouter *な* avant *のです/んです*. Pour les `verbs` (verbes) et les `i-adjectives` (adjectifs en -i), attachez directement à la forme simple.

structure

structure

structure

structure

Phrases d'exemple

  • わたしはラーメンがきなのです。

    watashi wa raamen ga suki na no desu.

    I really like ramen. (Emphasizing a strong preference)

  • わたしまいにち日本にほんべんきょうするんです。

    watashi wa mainichi nihongo o benkyou suru n desu.

    I *do* study Japanese every day. (Emphasizing a regular action/habit)

  • このほんはとてもおも白いんですよ。

    kono hon wa totemo omoshiroi n desu yo.

    This book *is* very interesting, you know. (Emphasizing a quality)

Exercices pratiques

  • usage_japanese

    この料理りょうりからい{placeholder}。

    Réponse: んです

  • usage_japanese

    そとさむい{placeholder}。

    Réponse: んです

  • usage_japanese

    わたし学生がくせい{placeholder}。

    Réponse: なんです

  • usage_japanese

    かれ医者いしゃ{placeholder}。

    Réponse: なんです

  • usage_japanese

    ここはしずか{placeholder}。

    Réponse: なんです

  • usage_japanese

    彼女かのじょ元気げんき{placeholder}。

    Réponse: なんです

  • usage_japanese

    明日あしたく{placeholder}。

    Réponse: んです / のです