
GRAMMAR
〜なければいけない
il faut faire ~
Explication
NOTE
なければいけない signifie devoir faire quelque chose. Il exprime une obligation ou une nécessité. Vous le formez en prenant la ない-form (forme en ない) d'un verbe, en supprimant ない et en ajoutant なければいけない.
NOTE
Littéralement, cela signifie si vous ne le faites pas, cela ne fonctionnera pas — en d'autres termes, vous n'avez pas d'autre choix que de le faire. Cette forme est courante dans le japonais parlé comme dans le japonais écrit.
STRUCTURE
Vない
なければいけない宿題を出さなければいけない。
Shukudai wo dasanakereba ikenai.
Je dois rendre mes devoirs.
薬を飲まなければいけない。
Kusuri wo nomanakereba ikenai.
Je dois prendre mes médicaments.
明日早く起きなければいけない。
Ashita hayaku okinakereba ikenai.
Je dois me lever tôt demain.
Exercices pratiques
1
契約を更新する際は事前に申請しなければいけないと規則で定められている。
Le règlement stipule que lors du renouvellement d'un contrat, on doit faire une demande à l'avance.
Réponse
申請しなければいけない
2
毎日勉強しなければいけない。
Je dois étudier tous les jours.
Réponse
なければいけない
3
野菜を食べなければいけない。
Je dois manger des légumes.
Réponse
なければいけない
4
もう帰らなければいけない。
Je dois rentrer à la maison maintenant.
Réponse
なければいけない
5
野菜を食べなければいけない。
Je dois manger des légumes.
Réponse
食べなければいけない
6
毎日薬を飲まなければいけない。
Je dois prendre des médicaments tous les jours.
Réponse
飲まなければいけない
7
試験に合格するために勉強しなければいけない。
Je dois étudier pour réussir l'examen.
Réponse
勉強しなければいけない
8
会議の前に資料を確認しなければいけないと部長に言われた。
On m'a dit par le chef de département que je dois vérifier les documents avant la réunion.
Réponse
確認しなければいけない