introduction

〜と言っていました
Lecture: 〜といっていました
Significations: il/elle a dit que ~
Explication
explanation
*と<ruby>言<rt>い</rt></ruby>っていました* est utilisé pour **rapporter** ce que quelqu'un a dit. Cela signifie *quelqu'un a dit que ~* ou *quelqu'un disait que ~*. La forme *ていました* indique que la déclaration a été faite dans le passé.
explanation
Le contenu cité se place avant *と*. Utilisez la `plain form` (forme neutre) pour la partie citée. Il s'agit d'un **rapport direct** : vous relayez les paroles exactes de quelqu'un.
structure
Exercices pratiques
usage_japanese
部長は「来月から新しい制度を導入する」{placeholder}。
Réponse: といっていました
usage_japanese
山田さんは忙しい{placeholder}。
Réponse: といっていました
usage_japanese
彼女は日本に行きたい{placeholder}。
Réponse: といっていました
usage_japanese
田中さんは「明日行く」{placeholder}。
Réponse: といっていました
usage_japanese
友達は「あの映画は面白い」{placeholder}。
Réponse: といっていました
usage_japanese
先生は「来週テストがある」{placeholder}。
Réponse: といっていました
usage_japanese
同僚は「転職を考えている」{placeholder}。
Réponse: といっていました