Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜たら
quand ~
si ~
Explication
NOTE

La forme conditionnelle たら signifie quand ou si. C'est la conditionnelle la plus polyvalente en japonais : vous pouvez l'utiliser pour des situations hypothétiques, des actions accomplies et même des découvertes.

NOTE

Formez-la en prenant la forme en et en ajoutant . Cela fonctionne pour les verbes, les i-adjectifs, les na-adjectifs et les noms.

STRUCTURE
V
いえかえたら電話でんわしてください。
Ie ni kaettara, denwa shite kudasai.
Quand tu seras rentré à la maison, appelle-moi, s'il te plaît.
あめたらかない。
Ame ga futtara, ikanai.
S'il pleut, je n'irai pas.
まどたらとりがいた。
Mado o aketara, tori ga ita.
Quand j'ai ouvert la fenêtre, il y avait un oiseau.
STRUCTURE
Adj-I
かったら
やすかったらいます。
Yasukattara, kaimasu.
Si c'est bon marché, je l'achèterai.
天気てんきかったら散歩さんぽしましょう。
Tenki ga yokattara, sanpo shimashou.
Si le temps est beau, faisons une promenade.
STRUCTURE
Adj-Na
だったら
ひまだったらあそびにてください。
Hima dattara, asobi ni kite kudasai.
Si tu es libre, viens me voir, s'il te plaît.
しずだったら、ここで勉強べんきょうしよう。
Shizuka dattara, koko de benkyou shiyou.
Si c'est calme, étudions ici.
STRUCTURE
N
だったら
日曜日にちようびだったら大丈夫だいじょうぶです。
Nichiyoubi dattara, daijoubu desu.
Si c'est dimanche, c'est bon.
学生がくせいだったらやすくなります。
Gakusei dattara, yasuku narimasu.
Si tu es étudiant, cela devient moins cher.

Exercices pratiques

1
学生がくせいだったら割引わりびきけられます。
Si tu es étudiant, tu peux bénéficier d'une réduction.
Réponse
学生がくせいだったら
2
えきたら連絡れんらくしてください。
Une fois arrivé à la gare, s'il vous plaît contactez-moi.
Réponse
たら
3
時間じかんがあったら映画えいがたい。
Si j'ai du temps, je veux regarder un film.
Réponse
たら
4
美味おいかったら、またべにこう。
S'il est délicieux, allons manger là-bas à nouveau.
Réponse
かったら
5
ちかかったらあるいてきます。
Si c'est près, j'y irai à pied.
Réponse
かったら
6
元気げんきだったら一緒いっしょはしろう。
Si tu es en forme, courons ensemble.
Réponse
だったら
7
だったらべてください。
Si ça te plaît, je t'en prie, mange-le.
Réponse
だったら
8
明日あしただったらえます。
Si c'est demain, je peux te rencontrer.
Réponse
だったら
9
あめだったら中止ちゅうしです。
S'il pleut, c'est annulé.
Réponse
だったら
10
いえかえったら電話でんわしてください。
Quand tu rentres chez toi, appelle-moi s'il te plaît.
Réponse
かえったら
11
時間じかんあったら映画えいがたい。
Si j'ai le temps, je veux regarder un film.
Réponse
あったら
12
ひまだったらあそびにてください。
Si tu es libre, viens me rendre visite.
Réponse
ひまだったら
13
まどけたらむしはいってきた。
Quand j'ai ouvert la fenêtre, des insectes sont entrés.
Réponse
けたら