Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
それでも
mais quand même
Explication
NOTE

それでも signifie mais quand même ou malgré cela. Il reconnaît une difficulté ou un obstacle dans la première phrase, puis montre que le locuteur persiste malgré tout.

NOTE

Considérez それでも comme それ (cela) + でも (même). Malgré tout ce qui a été mentionné, le résultat ou la décision ne change pas.

STRUCTURE
... それでも ...
あめっていた。それでもはしった。
Ame ga futte ita. Soredemo hashitta.
Il pleuvait. Pourtant, j'ai couru.
何度なんど失敗しっぱいした。それでもあきらめなかった。
Nando mo shippai shita. Soredemo akiramenakatta.
J'ai échoué maintes fois. Même ainsi, je n'ai pas abandonné.
反対はんたいされた。それでも自分じぶんみちえらんだ。
Hantai sareta. Soredemo jibun no michi o eranda.
J'ai été opposé. Pourtant, j'ai choisi ma propre voie.

Exercices pratiques

1
むずかしかった。それでも頑張がんばった。
C'était difficile. Cependant, j'ai fait de mon mieux.
Réponse
それでも
2
みんなにめられた。それでもった。
Tout le monde a essayé de m'en empêcher. Malgré cela, j'y suis allé.
Réponse
それでも
3
からだつらかった。それでも仕事しごとつづけた。
J'avais mal partout. Pourtant, j'ai continué à travailler.
Réponse
それでも
4
たくさん練習した。それでもそれでも合格できなかった。
I practiced a lot. But still, I couldn't pass.
Réponse
それでもそれでも
5
練習した。それでも、失敗した。
I practiced. But still, I failed.
Réponse
それでも
6
あめっていた。それでもはしった。
Il pleuvait. Malgré tout, j'ai couru.
Réponse
それでも
7
何度なんど失敗しっぱいした。それでもあきらめなかった。
J'ai échoué de nombreuses fois. Malgré tout, je n'ai pas abandonné.
Réponse
それでも
8
反対はんたいされた。それでも自分じぶんみちえらんだ。
On s'y est opposé. Quand même, j'ai choisi ma propre voie.
Réponse
それでも