
GRAMMAR
〜ことにする
décider de ~
Explication
NOTE
ことにする signifie décider de faire quelque chose. Cela exprime une décision personnelle prise par le locuteur.
NOTE
On l'ajoute à la forme dictionnaire d'un verbe. Au passé, ことにした signifie que la décision a déjà été prise. À comparer avec ことになる, qui signifie que quelque chose a été décidé par d'autres ou par les circonstances.
STRUCTURE
V辞
ことにする毎日走ることにした。
Mainichi hashiru koto ni shita.
J'ai décidé de courir tous les jours.
来月から日本語を習うことにする。
Raigetsu kara nihongo wo narau koto ni suru.
J'ai décidé d'apprendre le japonais à partir du mois prochain.
今日は休むことにした。
Kyou wa yasumu koto ni shita.
J'ai décidé de prendre congé aujourd'hui.
Exercices pratiques
1
将来のために毎月一定額を積み立てることにした。
J'ai décidé de mettre de côté un montant fixe chaque mois pour l'avenir.
Réponse
ことにした
2
毎朝走ることにした。
J'ai décidé de courir tous les matins.
Réponse
ことにした
3
来年留学することにした。
J'ai décidé d'étudier à l'étranger l'année prochaine.
Réponse
ことにした
4
お酒をやめることにした。
J'ai décidé d'arrêter l'alcool.
Réponse
ことにした
5
水を飲むことにした。
J'ai décidé de boire de l'eau.
Réponse
ことにした
6
今年から料理を習うことにした。
J'ai décidé d'apprendre à cuisiner à partir de cette année.
Réponse
ことにした
7
来月から英語の授業に通うことにする。
J'ai décidé de suivre des cours d'anglais à partir du mois prochain.
Réponse
ことにする
8
健康のために甘いものを控えることにした。
J'ai décidé de réduire les sucreries pour ma santé.
Réponse
ことにした