
迎える
Lecture: むかえる
Significations: accueillir, rencontrer, recevoir, introduire
Types de mot: verb
Phrases d'exemple
駅で友達を迎えに行った。
Eki de tomodachi wo <b>mukae</b> ni itta.
Je suis allé à la gare pour <b>accueillir</b> mon ami.
新しい年を迎えた。
Atarashii toshi wo <b>mukaeta</b>.
Nous avons <b>fêté</b> la nouvelle année.
お客さんを笑顔で迎えた。
Okyaku san wo egao de <b>mukaeta</b>.
J'ai <b>accueilli</b> l'invité avec un sourire.
母が空港まで迎えに来た。
Haha ga kuukou made <b>mukae</b> ni kita.
Ma mère est venue me <b>chercher</b> à l'aéroport.
Exercices pratiques
usage_japanese
新年を家族と一緒に{placeholder}た。
Réponse: むかえ
usage_japanese
空港で大切なお客さまを{placeholder}た。
Réponse: むかえ
usage_japanese
駅まで友達を{placeholder}に行った。
Réponse: むかえ
usage_japanese
会社は設立20周年を{placeholder}、記念イベントを開催した。
Réponse: むかえ
usage_japanese
開業から百年という節目を{placeholder}にあたり、老舗旅館は伝統と革新を融合させた新しいサービスを打ち出した。
Réponse: むかえる