
VOCABULARY
本気(な)
ho
ほ
n
ん
ki
き
sérieux
vraie intention, honnêteté
noun
na_adjective
Phrases d'exemple
彼女は本気で怒っている。
Elle est sérieusement en colère.
本気な顔で話し始めた。
Il a commencé à parler avec un visage sérieux.
本気を出せばできるよ。
Tu peux y arriver si tu deviens sérieux.
あの人は本気なのだろうか。
Je me demande si cette personne est sérieuse.
Exercices pratiques
1
彼は本気で練習しているから、きっと上手になる。
Il s'entraîne sérieusement, donc il va sûrement s'améliorer.
Réponse
本気
2
「本気で言ってるの?」と友達に聞かれた。
Mon ami m'a demandé : « Tu es sérieux ? »
Réponse
本気
3
半分冗談のつもりで言ったが、彼女には本気に聞こえたようだ。
Je l'ai dit à moitié pour plaisanter, mais il semble qu'elle l'ait pris au sérieux.
Réponse
本気
4
本気で取り組まなければ、どんな目標も達成できない。
Sans aborder les choses avec une vraie intention, aucun objectif ne peut être atteint.
Réponse
本気
5
子供が本気で夢を追っているとき、親がその気持ちを尊重するかどうかが、その後の成長に大きく影響する。
Quand un enfant poursuit sérieusement un rêve, le fait que les parents respectent ce sentiment influence grandement la croissance ultérieure de l'enfant.
Réponse
本気