
早退(する)
Lecture: そうたい
Significations: partir tôt, départ anticipé
Types de mot: noun, verb
Phrases d'exemple
体調が悪くて早退した。
Taichou ga warukute <b>soutai</b> shita.
Je suis <b>parti plus tôt</b> parce que je ne me sentais pas bien.
先生に早退の許可をもらった。
Sensei ni <b>soutai</b> no kyoka wo moratta.
J'ai obtenu la permission de l'enseignant de <b>partir plus tôt</b>.
急用で会社を早退することになった。
Kyuuyou de kaisha wo <b>soutai suru</b> koto ni natta.
J'ai fini par <b>partir plus tôt</b> de l'entreprise en raison d'une urgence.
今日は早退できますか。
Kyou wa <b>soutai</b> dekimasu ka.
Est-ce que je peux <b>partir plus tôt</b> aujourd'hui ?
Exercices pratiques
usage_japanese
子供が熱を出したため、午後から{placeholder}する予定だ。
Réponse: そうたい
usage_japanese
頭痛がひどくて昨日{placeholder}した。
Réponse: そうたい
usage_japanese
体調が悪い場合は無理をせず、上司に相談して{placeholder}することも大切だ。
Réponse: そうたい
usage_japanese
急な家族の事情により{placeholder}せざるを得なかったが、事前に上司の許可を得ていたため問題はなかった。
Réponse: そうたい
usage_japanese
具合が悪いので{placeholder}した。
Réponse: そうたい