
VOCABULARY
散る
chi
ち
ru
る
tomber
disperser
verb
Phrases d'exemple
桜の花が散っている。
Les fleurs de cerisier sont en train de tomber.
風で葉が散った。
Les feuilles se sont éparpillées sous l'effet du vent.
花びらが道に散っていた。
Des pétales étaient éparpillés sur la route.
花が散る前に見に行こう。
Allons les voir avant que les fleurs ne tombent.
Exercices pratiques
1
花びらが風に散る。
Les pétales se dispersent dans le vent.
Réponse
散る
2
桜の葉が地面に散る。
Les feuilles de cerisier tombent sur le sol.
Réponse
散る
3
強い風で木の葉が一斉に散った。
Les feuilles se sont dispersées d'un seul coup dans le vent fort.
Réponse
散った
4
花びらが池の上に散って、水面を美しく飾った。
Les pétales se sont dispersés sur l'étang et ont joliment décoré la surface de l'eau.
Réponse
散って
5
満開だった桜の花びらが一斉に散る様子は、まるで雪が舞うようで幻想的だった。
Le spectacle de tous les pétales de cerisiers en pleine floraison se dispersant d'un seul coup était fantastique, comme de la neige dansant dans l'air.
Réponse
散る