
VOCABULARY
幸い
sa
さ
i
い
wa
わ
i
い
bonheur
bénédiction, bonne fortune, heureusement
noun
adverb
Phrases d'exemple
幸い、雨はすぐ止んだ。
Heureusement, la pluie s'est arrêtée rapidement.
幸い、けがは軽かった。
Par chance, la blessure était légère.
幸い、電車に間に合った。
Heureusement, j'ai réussi à attraper le train à temps.
家族が元気なのは幸いだ。
C'est une bénédiction que ma famille soit en bonne santé.
Exercices pratiques
1
幸い、財布を落としても戻ってきた。
Heureusement, même si j'ai perdu mon portefeuille, il m'a été rendu.
Réponse
幸い
2
事故があったが、幸いけが人は出なかった。
Il y a eu un accident, mais heureusement il n'y a pas eu de blessé.
Réponse
幸い
3
幸いなことに、試験の前日に教科書を見つけた。
Heureusement, j'ai trouvé mon manuel la veille de l'examen.
Réponse
幸い
4
台風による被害は大きかったが、幸いにも人命への影響は最小限に抑えられた。
Les dégâts causés par le typhon étaient importants, mais heureusement l'impact sur les vies humaines a été réduit au minimum.
Réponse
幸い
5
大規模な停電が発生したが、幸いにも病院の非常用電源が正常に作動し、患者への影響を防ぐことができた。
Une panne d'électricité à grande échelle s'est produite, mais heureusement le générateur de secours de l'hôpital a fonctionné normalement, ce qui a permis d'éviter tout impact sur les patients.
Réponse
幸い