
VOCABULARY
嵐
a
あ
ra
ら
shi
し
tempête
grand émoi, agitation
noun
Phrases d'exemple
昨日の嵐はひどかった。
La tempête d'hier était terrible.
嵐の日は家にいよう。
Restons à la maison les jours de tempête.
嵐が来る前に帰ろう。
Rentrons à la maison avant que la tempête n'arrive.
嵐で木が何本も倒れた。
Beaucoup d'arbres sont tombés à cause de la tempête.
Exercices pratiques
1
大きな嵐が来るので、外に出ないほうがいい。
Une grosse tempête approche, il vaut mieux ne pas sortir.
Réponse
嵐
2
昨夜の嵐で木が何本も倒れた。
Plusieurs arbres ont été renversés par la tempête de la nuit dernière.
Réponse
嵐
3
海で突然嵐にあい、船が揺れた。
Nous avons soudainement été pris dans une tempête en mer et le bateau a tangué.
Réponse
嵐
4
沿岸の住民は近づく嵐に備えて、防水対策をとった。
Les habitants du littoral ont pris des mesures d'imperméabilisation en prévision de la tempête qui approchait.
Réponse
嵐
5
航海の歴史において、激しい嵐は船乗りにとって常に最大の脅威であり、多くの船が海の底に沈んでいった。
Dans l'histoire de la navigation, les tempêtes violentes ont toujours été la plus grande menace pour les marins, et de nombreux navires ont coulé au fond de la mer.
Réponse
嵐