
地味(な)
Lecture: じみ
Significations: décontracté, simple, modeste, terne
Types de mot: na_adjective, noun
Phrases d'exemple
彼女はいつも地味な服を着る。
Kanojo wa itsumo <b>jimi na</b> fuku wo kiru.
Elle porte toujours des vêtements <b>simples</b>.
地味な色が好きです。
<b>Jimi na</b> iro ga suki desu.
J'aime les couleurs <b>modestes</b>.
この部屋は少し地味だね。
Kono heya wa sukoshi <b>jimi da</b> ne.
Cette pièce est un peu <b>terne</b>, n'est-ce pas ?
地味でも質の良い物を選ぶ。
<b>Jimi</b> demo shitsu no yoi mono wo erabu.
Je choisis des objets de bonne qualité, même s'ils sont <b>simples</b>.
Exercices pratiques
usage_japanese
あの服は少し{placeholder}だね。
Réponse: じみ
usage_japanese
彼はいつも{placeholder}な色の服を着ている。
Réponse: じみ
usage_japanese
今日のコーデは{placeholder}すぎて、もっとカラフルにしたかった。
Réponse: じみ
usage_japanese
目立たないが{placeholder}なデザインが長く使えて飽きがこない。
Réponse: じみ
usage_japanese
彼女は見た目は{placeholder}だが、仕事への情熱と実力は誰にも負けないものを持っている。
Réponse: じみ