
VOCABULARY
乗り遅れる
no
の
ri
り
o
お
ku
く
re
れ
ru
る
manquer (a train or bus)
rater (un train, bus, avion, etc.), être en retard pour (un rendez-vous, une opportunité, etc.)
verb
Phrases d'exemple
朝寝坊して電車に乗り遅れた。
J'ai fait la grasse matinée et j'ai raté le train.
バスに乗り遅れないように急いだ。
Je me suis dépêché pour ne pas rater le bus.
もう少しで最終電車に乗り遅れるところだった。
J'ai failli rater le dernier train.
電車に乗り遅れたので遅刻してしまった。
J'ai raté le train, donc je suis arrivé en retard.
Exercices pratiques
1
乗り換えの時間が短くて、もう少しで次の新幹線に乗り遅れるところだった。
Le temps de correspondance était court, et j'ai failli rater le prochain Shinkansen.
Réponse
乗り遅れる
2
電車に乗り遅れる。
Je rate le train.
Réponse
乗り遅れる
3
渋滞のせいで終電に乗り遅れた。
À cause des embouteillages, j'ai raté le dernier train.
Réponse
乗り遅れた乗り遅れました
4
朝寝坊してバスに乗り遅れる。
J'ai fait la grasse matinée et j'ai raté le bus.
Réponse
乗り遅れる
5
電車に乗り遅れないように、早めに駅に向かっている。
Je me dirige tôt à la gare pour ne pas rater le train.
Réponse
乗り遅れない