
やりとり(する)
Lecture: やりとり
Significations: échanger, donner et recevoir, communication, interaction
Types de mot: noun, verb
Phrases d'exemple
担当者とメールでやりとりした。
Tantousha to meeru de <b>yaritori</b> shita.
J'ai <b>échangé des e-mails</b> avec la personne responsable.
客とのやりとりは全て記録している。
Kyaku to no <b>yaritori</b> wa subete kiroku shite iru.
Tous les <b>échanges</b> avec les clients sont enregistrés.
毎日チームとやりとりしながら仕事を進める。
Mainichi chiimu to <b>yaritori</b> shinagara shigoto wo susumeru.
J'avance mon travail tout en <b>communiquant</b> avec l'équipe chaque jour.
メッセージのやりとりが多くて大変だ。
Messeeji no <b>yaritori</b> ga ookute taihen da.
Il y a tellement d'<b>échanges</b> de messages que c'est accablant.
Exercices pratiques
usage_japanese
友達とメールで{placeholder}をする。
Réponse: やりとり
usage_japanese
先週から担当者とメールの{placeholder}が続いている。
Réponse: やりとり
usage_japanese
仕事の件でお客さんと{placeholder}している。
Réponse: やりとり
usage_japanese
会議の前に関係者全員とメールで{placeholder}して、日程を確認した。
Réponse: やりとり
usage_japanese
海外の取引先との日常的な{placeholder}は英語で行われており、文化的な違いを理解することが円滑なコミュニケーションに欠かせない。
Réponse: やりとり