Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
ひな祭り
hi
na
ma
tsu
ri
Fête des filles
fête des filles, fête des poupées
noun
compound
Phrases d'exemple
ひなまつさんがつみっです。
La fête des filles a lieu le 3 mars.
ひなまつにおべた。
J'ai mangé des friandises pour la fête des filles.
ぞくひなまついわった。
Nous avons célébré la fête des filles en famille.
ひなまつうたうたおう。
Chantons la chanson de la fête des filles.

Exercices pratiques

1
ひなまつ三月三日さんがつみっかだ。
La Fête des poupées est le 3 mars.
Réponse
ひなまつ
2
ひなまつにはひな人形にんぎょうかざる。
Lors de la Fête des poupées, des poupées hina sont exposées.
Réponse
ひなまつ
3
むすめはじめてのひなまつ家族かぞくみんなでお祝いわいをした。
Nous avons célébré en famille pour la première Fête des poupées de notre fille.
Réponse
ひなまつ
4
ひなまつには白酒しろざけ菱餅ひしもちなどの伝統的でんとうてきものたのしむ。
Lors de la Fête des poupées, on déguste des mets traditionnels tels que le saké blanc et des gâteaux de riz en forme de losange.
Réponse
ひなまつ
5
ひなまつおんなすこやかな成長せいちょうねが日本にほん伝統行事でんとうぎょうじであり、平安時代へいあんじだいからつづふか歴史れきしっている。
La Fête des poupées est un événement traditionnel japonais qui souhaite la croissance saine des filles, et possède une histoire riche remontant à la période Heian.
Réponse
ひなまつ