
なぜかというと
Lecture: なぜかというと
Significations: pour la raison étant, la raison est, parce que, c'est parce que
Types de mot: phrase, conjunction
Phrases d'exemple
彼が遅刻した。なぜかというと、電車が遅れたからだ。
Kare ga chikoku shita. <b>Nazekatoiu to</b>, densha ga okureta kara da.
Il était en retard. <b>La raison est</b> que le train a eu du retard.
その映画は人気がある。なぜかというと、話が面白いからだ。
Sono eiga wa ninki ga aru. <b>Nazekatoiu to</b>, hanashi ga omoshiroi kara da.
Ce film est populaire. <b>La raison est</b> que l'histoire est intéressante.
私は野菜が好きだ。なぜかというと、体にいいからだ。
Watashi wa yasai ga suki da. <b>Nazekatoiu to</b>, karada ni ii kara da.
J'aime les légumes. <b>La raison est</b> qu'ils sont bons pour la santé.
彼女は毎日練習する。なぜかというと、上手になりたいからだ。
Kanojo wa mainichi renshuu suru. <b>Nazekatoiu to</b>, jouzu ni naritai kara da.
Elle s'entraîne tous les jours. <b>La raison est</b> qu'elle veut s'améliorer.
Exercices pratiques
usage_japanese
私は早起きが好きだ。{placeholder}、朝の空気が気持ちいいからだ。
Réponse: なぜかというと
usage_japanese
彼は野菜を食べない。{placeholder}、小さい頃から苦手だったからだ。
Réponse: なぜかというと
usage_japanese
最近疲れやすくなった。{placeholder}、睡眠が足りていないからだと思う。
Réponse: なぜかというと
usage_japanese
彼女がその仕事を断った理由がわかった。{placeholder}、家族の介護が必要だったからだ。
Réponse: なぜかというと
usage_japanese
日本では高齢化が急速に進んでいる。{placeholder}、少子化と平均寿命の延長が同時に進行しているからだ。
Réponse: なぜかというと