Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
とたん(に)
to
ta
n
dès que
tout comme, en ce moment, juste après
adverb
phrase
Phrases d'exemple
そととたんにあめった。
Dès que je suis sorti, il a commencé à pleuvoir.
まどけたとたんかぜはいった。
Dès que j'ai ouvert la fenêtre, le vent est entré.
がったとたんにまいがした。
À l'instant même où je me suis levé, j'ai eu le vertige.
べたとたんになかいたくなった。
Aussitôt que j'ai mangé, j'ai eu mal au ventre.

Exercices pratiques

1
そととたんにあめってきた。
Au moment où je suis sorti dehors, il a commencé à pleuvoir.
Réponse
とたんにとたん
2
がったとたんに、めまいがした。
Au moment où je me suis levé, j'ai eu le vertige.
Réponse
とたんにとたん
3
試合しあいはじまったとたんに突然とつぜんあめってきた。
Au moment où le match a commencé, il s'est soudainement mis à pleuvoir.
Réponse
とたんにとたん
4
彼女かのじょ会場かいじょうはいったとたんに歓声かんせいがり雰囲気ふんいき一変いっぺんした。
À l'instant où elle est entrée dans la salle, des acclamations ont éclaté et l'atmosphère a complètement changé.
Réponse
とたんにとたん
5
ドアをけたとたんにねこした。
Au moment où j'ai ouvert la porte, le chat a bondi dehors.
Réponse
とたんにとたん